ב וַתֹּאמֶר שָׂרַי אֶל-אַבְרָם הִנֵּה-נָא עֲצָרַנִי ה' מִלֶּדֶת בֹּא-נָא אֶל-שִׁפְחָתִי אוּלַי אִבָּנֶה מִמֶּנָּה וַיִּשְׁמַע אַבְרָם לְקוֹל שָׂרָי.
ג וַתִּקַּח שָׂרַי אֵשֶׁת-אַבְרָם אֶת-הָגָר הַמִּצְרִית שִׁפְחָתָהּ מִקֵּץ עֶשֶׂר שָׁנִים לְשֶׁבֶת אַבְרָם בְּאֶרֶץ כְּנָעַן וַתִּתֵּן אֹתָהּ לְאַבְרָם אִישָׁהּ לוֹ לְאִשָּׁה.
ד וַיָּבֹא אֶל-הָגָר וַתַּהַר וַתֵּרֶא כִּי הָרָתָה וַתֵּקַל גְּבִרְתָּהּ בְּעֵינֶיהָ.
פס' א'-ד'
הפסוקים הראשונים הם מעין הקדמה לסיפור, יש לנו רקע. שרי היא אשתו של אברהם והיא לא ילדה לו ילדים עדיין.
יש לה שפחה מצרית בשם הגר.
שרי מציעה לאברם רעיון, בגלל שהיא לא יכולה ללדת, היא תביא את הגר לאברהם והוא יבוא אליה (הכוונה ישכב איתה) ואז הילד יהיה של שרי ואברם. (מעין פונדקאות של תקופת התנ"ך).
אברם עושה מה ששרי אומרת לו, היא לוקחת את הגר השפחה שלה ונותנת אותה לאברם. הכתוב מציין לנו כבדרך אגב שהם נמצאים בארץ 10 שנים ואנו מסיקים מכך ששרי חיכתה מספיק להבטחות של ה' לצאצאים והחליטה לפעול בעצמה.
אברהם בא אל הגר (שוכב איתה) והיא נכנסת להריון.
מאותו רגע היא מתייחסת לשרי בזלזול.
ה וַתֹּאמֶר שָׂרַי אֶל-אַבְרָם חֲמָסִי עָלֶיךָ אָנֹכִי נָתַתִּי שִׁפְחָתִי בְּחֵיקֶךָ וַתֵּרֶא כִּי הָרָתָה וָאֵקַל בְּעֵינֶיהָ יִשְׁפֹּט יְהוָה בֵּינִי וּבֵינֶיךָ.
ו וַיֹּאמֶר אַבְרָם אֶל-שָׂרַי הִנֵּה שִׁפְחָתֵךְ בְּיָדֵךְ עֲשִׂי-לָהּ הַטּוֹב בְּעֵינָיִךְ וַתְּעַנֶּהָ שָׂרַי וַתִּבְרַח מִפָּנֶיהָ.
ז וַיִּמְצָאָהּ מַלְאַךְ יְהוָה עַל-עֵין הַמַּיִם בַּמִּדְבָּר עַל-הָעַיִן בְּדֶרֶךְ שׁוּר.
ח וַיֹּאמַר הָגָר שִׁפְחַת שָׂרַי אֵי-מִזֶּה בָאת וְאָנָה תֵלֵכִי וַתֹּאמֶר מִפְּנֵי שָׂרַי גְּבִרְתִּי אָנֹכִי בֹּרַחַת.
ח וַיֹּאמַר הָגָר שִׁפְחַת שָׂרַי אֵי-מִזֶּה בָאת וְאָנָה תֵלֵכִי וַתֹּאמֶר מִפְּנֵי שָׂרַי גְּבִרְתִּי אָנֹכִי בֹּרַחַת.
פס' ה'-ח'
שרי פונה לאברם בתלונות על הגר, היא טוענת כלפיו שהיא נתנה לו את הגר, היא נכנסה להריון ומא היא מזלזלת בה. אברם לא רוצה להיכנס לסכסוך הזה ואומר לשרי שהיא תעשה איתה מה שהיא תרצה.
שרי מתעללת בה, הכתוב לא מציין איך אבל לפי התגובה של הגר זה כנראה היה בלתי נסבל כי היא בורחת מפני שרי.
היא מגיעה למדבר, שם מלאך ה' נגלה אליה ושואל אותה מאיפה היא באה ולאן היא הולכת.
הגר עונה לו רק על השאלה הראשונה - מאיפה היא באה. היא בורחת מפני שרי.
למה היא לא עונה לו על השאלה השנייה? אולי כי היא לא יודעת באמת לאן היא יכולה ללכת, אחרי הכל היא שפחה, היא עזבה לפני שנים את מצרים ואת משפחתה, אין לה באמת לאן ללכת.
ט וַיֹּאמֶר לָהּ מַלְאַךְ יְהוָה שׁוּבִי אֶל-גְּבִרְתֵּךְ וְהִתְעַנִּי תַּחַת יָדֶיהָ.
י וַיֹּאמֶר לָהּ מַלְאַךְ יְהוָה הַרְבָּה אַרְבֶּה אֶת-זַרְעֵךְ וְלֹא יִסָּפֵר מֵרֹב.
יא וַיֹּאמֶר לָהּ מַלְאַךְ יְהוָה הִנָּךְ הָרָה וְיֹלַדְתְּ בֵּן וְקָרָאת שְׁמוֹ יִשְׁמָעֵאל כִּי-שָׁמַע יְהוָה אֶל-עָנְיֵךְ.
יב וְהוּא יִהְיֶה פֶּרֶא אָדָם יָדוֹ בַכֹּל וְיַד כֹּל בּוֹ וְעַל-פְּנֵי כָל-אֶחָיו יִשְׁכֹּן.
יא וַיֹּאמֶר לָהּ מַלְאַךְ יְהוָה הִנָּךְ הָרָה וְיֹלַדְתְּ בֵּן וְקָרָאת שְׁמוֹ יִשְׁמָעֵאל כִּי-שָׁמַע יְהוָה אֶל-עָנְיֵךְ.
יב וְהוּא יִהְיֶה פֶּרֶא אָדָם יָדוֹ בַכֹּל וְיַד כֹּל בּוֹ וְעַל-פְּנֵי כָל-אֶחָיו יִשְׁכֹּן.
פס' ט'-י"ב
מלאך ה' אומר להגר שתחזור לשרי ותסבול בשקט.
הוא מבטיח לה שיהיו לה צאצאים רבים
הוא אומר לה שהיא בהריון והיא תלד בן ושמו יהיה ישמעאל כי ה' שמע למצוקה שלה.
אולם הוא מתאר את ישמעאל בצורה לא טובה, הוא אומר לה שיהיה פרא אדם ויריב עם כולם
יג וַתִּקְרָא שֵׁם-יְהוָה הַדֹּבֵר אֵלֶיהָ אַתָּה אֵל רֳאִי כִּי אָמְרָה הֲגַם הֲלֹם רָאִיתִי אַחֲרֵי רֹאִי.
יד עַל-כֵּן קָרָא לַבְּאֵר בְּאֵר לַחַי רֹאִי הִנֵּה בֵין-קָדֵשׁ וּבֵין בָּרֶד.
פס' י"ג-י"ד
הגר נותנת שם לה' המדבר אליה - אל רואי ולמקום קראה לחי רואי.
טו וַתֵּלֶד הָגָר לְאַבְרָם בֵּן וַיִּקְרָא אַבְרָם שֶׁם-בְּנוֹ אֲשֶׁר-יָלְדָה הָגָר יִשְׁמָעֵאל.
טז וְאַבְרָם בֶּן-שְׁמֹנִים שָׁנָה וְשֵׁשׁ שָׁנִים בְּלֶדֶת-הָגָר אֶת-יִשְׁמָעֵאל לְאַבְרָם.
פס' ט"ו-ט"ז
לא מתוארת לנו החזרה של הגר, לא מתוארת לנו התגובה של שרי, של אברם, ניתן להניח שהיא המשיכה לסבול בשקט בשל ההבטחות של מלאך ה' אליה ואנחנו מבינים שהיא חזרה לפי הפסוקים האחרונים בפרק שמתארים את הלידה של הגר.
הגר יולדת בן לאברם והוא קורא לו ישמעאל.
אברם בן 86 כאשר ישמעאל נולד.
אין תגובות:
הוסף רשומת תגובה